I would go so far as to say that Western music which has made immense strides should also blend with the Indian. Visva-Bharati is conceived as a world university […] I have a suspicion that perhaps there is more of music than warranted by life, or I will put the thought in another way. The music of life is in danger of being lost in the music of the voice. Why not the music of the walk, of the march, of every movement of ours, and of every activity? […] So far as I know, Gurudev [Rabindranath Tagore] stood for all this in his own person.
Born on October 2, 1869, the father of the nation is known of his struggles for non-violence, equality and freedom. However, does anyone know how good Gandhi was as a student?
Mahatma Gandhi was born in Porbandar on October 2, 1869 and received primary education in the city. He was not a bright student and used to learn by writing with his finger in the dust. He was neither considered to be very gifted in the classroom nor in the playing field. However, a book ‘Mahatma on the Pitch: Gandhi & Cricket in India’ talks about how his fondness of cricket. – Read more in the Indian Express (9 October 2018) >>
“You must not lose faith in humanity. Humanity is like an ocean; if a few drops of the ocean are dirty, the ocean does not become dirty.” – Mahatma Gandhi quoted by H.E. Mrs. María Fernanda Espinosa Garcés, President of the 73rd Session of the UN General Assembly on the occasion of the International Day of Non-Violence at the United Nations >>
Mit „Ode an die Nacht“ gelangte im Rahmen von Chor@Berlin am 24. Februar 2017 im Radialsystem V das letzte Werk von Harald Weiss’ „Darkness Project“ zur Uraufführung.
Kammerchor Berlin (Einstudierung: Stefan Rauh)
Concentus Neukölln – Ensemble der Musikschule Paul-Hindemith, Neukölln (Einstudierung: Thomas Hennig)
Berliner Mädchenchor (Einstudierung: Sabine Wüsthoff)
Indischer Gesang und Tambura: Manickam Yogeswaran
Blues-Gesang: Hanno Bruhn
Bajan: Mateja Zenzerovic
Klavier und Synthesizer: Peter Müller
Violine: Kinneret Sieradzki
Kontrabass: Guy Tuneh
Schlagzeug: Viorel Chiriacescu, Daniel Eichholz und Alexandros Giovanos
Elektro-akustische Vorproduktion: Harald Weiss
Stimme: Andrea Gubisch
Gesamtleitung: Thomas Hennig
Of all living creatures in the world, man has his vital and mental energy vastly in excess of his need, which urges him to work in various lines of creation for its own sake […] Life is perpetually creative because it contains in itself that surplus which ever overflows the boundaries of the immediate time and space.
Rabindranath Tagore in The Religion of an Artist *
For ten years this exhibition celebrated the sources of inspiration shared by Indian and Western artists; and at the same time, it traced the role of migrants from India via Surinam through songs, memorabilia, and documentary film footage.
Concept and research: Ludwig Pesch (www.aiume.org) in collaboration with museum staff and Architectenbureau Jowa (www.jowa.nl).
This exhibition was one of the five themes in the exhibition “Round and About India”: Wanderings
Storytellers and actors brought their stories to every corner of India. Today their narrative boxes, scrolls and performances are increasingly being replaced by modern mediums, but they have not yet disappeared.
India is a country of stories and storytellers. Opportunities abound in the exhibition Round and About India to watch and listen to narratives about people, ideas and objects. Every item has a tale, every person has something to tell. Whether it is festivals and processions, commerce and history, gods and heroes, pilgrimages and wanderings.
In this exhibition these stories are the central features of performances in dance, theatre and music.
On display until 2017
Visit the Tropenmuseum
This museum is one of Amsterdam hidden treasures. Located off city centre in a beautiful old building in East Amsterdam (Amsterdam Oost), Tropenmuseum often remains forgotten, like an old collection of post stamps. However, if you are interested in other cultures, other countries and distant lands – do no miss it.
Amsterdam Tropenmuseum exhibit is modern, fascinating on many levels and inspiring. […] Modern and intelligent presentation makes the visit pleasant to a larger public, including children. | More information: www.amsterdam.info/museums/tropenmuseum
Some notes on Rabindranath Tagore and his role in fostering “sympathy of the East and West” during his visit to The Netherlands in fall 1920
In his poetry, for which he received the Nobel Prize for Literature as Asia’s first awardee in 1913, Tagore uses musical instruments as metaphors for self-realization and transcendence; notably the vina (or “veena”, often translated as “harp”) and the flute. In a letter to Frederik van Eeden, his Dutch translator, he wrote:
“Very often I think and feel that I am like a flute – the flute that cannot talk but when the breath is upon it, can sing. I am sure you have seen me in my book and I shall never be able to make myself seen to you when we meet; for the body of the lamp is dark, it has no expression, only its flame has the language.” (signed in London, 9 August 1913) 
This recurring motif may excuse the amusing blunder by a cartoon character (the alter ego of the museum’s former Curator for South Asia), who hails Tagore as “India’s greatest flautist”! 
In an earlier letter to Van Eeden, written seven years before visiting the Netherlands, Tagore wrote:
“Still I cannot deny that this award of the Nobel Prize has been a great thing. It is the handshake of sympathy of the East and West across the water – it has proclaimed the oneness of humanity.” (signed in Shanti Niketan, 12 December 1913) 
In 1920 Tagore spoke before packed houses including the “free congregation”: the humanistic and cosmopolitan “Vrije Gemeente” whose highly placed members had built a magnificent church at the Weteringschans in Amsterdam. (It now houses Amsterdam’s prime pop venue, known as “Paradiso”.)
Tagore’s lecture tour made a lasting impression on countless listeners:
“Rabindranath Tagore (1861-1941) and the Dutch writer, psychiatrist and Utopist Frederik van Eeden (1860-1932) exchanged correspondence between 1913 and 1928, and met in Amsterdam in 1920. When Van Eeden discovered Tagore’s poetry in 1913, he experienced a feeling of profound recognition and went on to translate a considerable amount of Tagore’s poetic work into Dutch, starting with Gitanjali [Wijzangen]. Van Eeden’s translations became very popular in the Netherlands, also among composers.” 
Van Eeden’s father (the elder Frederick van Eeden) was in fact the co-founder of what later became the Tropenmuseum, established as the “Colonial Museum” in nearby Haarlem in 1864. The grand building in Amsterdam dates from 1923. 
 Learn more about Rabindranath Tagore (1861-1941), Frederik van Eeden (1860-1932) and the spread of Tagore’s educational ideas through Noto Soeroto in “Tagore in The Netherlands” by Liesbeth Meyer: www.parabaas.com/rabindranath/articles/pMeyer.html
(visited 14 March 2016)
 For the record: it is a well known fact that Tagore did not play any musical instrument other than the drone:
“I practiced my songs with my tamburā resting on my shoulder.” (My Boyhood Days, p. 38,Calcutta: Visva-Bharati 1997).
Later he was depicted as playing a similar string instrument, namely as a participant in his own music dramas (see the detail from Abanindranath Tagore’s painting reproduced here). So if you visit the exhibition and watch its audiovisual contents, kindly ignore this blunder by an over-enthusiastic museum team member. Here you may enjoy the rare and instructive media contents supplied by many contributors including the Embassy of India in The Hague.
 More information is found in the English Abstract by Rokus de Groot for his article titled “Van Eeden en Tagore. Ethiek en muziek” in Tijdschrift van de Koninklijke Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis, D. 49ste, Afl. 2de (1999), pp. 98-147. The abstract and article (in Dutch) are found here: www.jstor.org
 In 1923 the building on the corner of Mauritskade and Linnaeusstraat was completed and the collections from Haarlem could be moved to Amsterdam. On 9 October 1926 Queen Wilhelmina officially opened the new Colonial Institute. The history of the Tropenmuseum is outlined here (in English): www.geheugenvannederland.nl/?/en/instellingen/tropenmuseum
Listen to “Tagore: Unlocking Cages” from the series of podcasts by BBC 4 titled “Incarnations: India in 50 Lives”. Sunil Khilnani tells the story of the Bengali writer and thinker Rabindranath Tagore. The series is found here: http://bbc.in/1KVh4Cf
The flute has played a key role in India’s artistic life since antiquity. This is evident from writings on dance-drama, mythology, sculptures and paintings. Its playing technique must have been highly developed for a very long time. Different names are used for it, for instance kuzhal (pronounced like “kulal” or “kural”) in Tamil speaking regions; and bansuri in northern India. In poetry, song lyrics, classical dance items and films, words like venu and murali evoke its association with Krishna, the ‘dark skinned’ cowherd and flute player.
Early Tamil and Sanskrit poets describe the creation of the original bamboo flute. This did not even require any human intervention: it is an easily observed fact that bumble bees make holes in bamboo stems (Sanskrit vamsha) for their nests. These openings later invite the wind to create ever changing tunes in bamboo groves like those found in some parts of the Western Ghats. Here, and in the hills of North-East India, grow the varieties of bamboo preferred by flute makers.
The nest holes made by some insects have indeed the same size as the blowing and finger holes still seen in most bamboo flutes. Any human being living close to nature is bound to be inspired by such phenomena while making music, dancing or telling stories. As expressed in song lyrics, these sounds are remembered as enchanting experiences and therefore regarded as a gift from heaven. Listening to the nuances of bird song has further contributed to a musical symbiosis that emerges time again in different places. The symbolism associated with the seven notes – and also the rāgas derived from them – still echoes such deeply rooted sentiments.
It hardly surprises, therefore, that Pannalal Ghosh, the pioneer of Hindustani flute music, was influenced by tribal musicians belonging to the Santal people.
Rabindranath Tagore (1861-1941), India’s first Nobel laureate, established his Santiniketan school and Viswa-BharatiUniversity amidst Santal villages. He compares the infinite Being to a flute player whose ‘music of beauty and love helps us to transcend our egotistic preoccupations’.*
The world famous poet, composer, pedagogue, painter and scholar is part of a tradition wherein barriers such as language and faith are best overcome with the help of music. His poetry also reminds us of the fact that the flute is the most ‘democratic’ of all instruments. * Source: My memories of Einstein (German ed. ’Meine Erinnerungen an Einstein’, 1931) in Das Goldene Boot, Winkler Weltliteratur, Blaue Reihe (2005) – WorldCat.org >>
Ludwig Pesch specialized in the Carnatic bamboo flute at Kalakshetra College under the guidance of Ramachandra Shastry (1906-1992) whom he accompanied on many occasions. More>>
Mridangam maestro Trichy Sankaran – Photo: courtesy The Hindu
The Hindu, 31 Dec. 2011
Tiruvarur to Texas, Carnatic musicians have transcended global cultures, echoing the seven notes to the West. Trichy Sankaran,to be honoured with the Sangita Kalanidhi today, summarises Carnatic music’s history in America in a chat with critic Veejay Sai
While everyone is aware of how Hindustani music became popular in the West, especially America, with maestros like Pandit Ravi Shankar and Ustad Ali Akbar Khan’s early overseas concert tours, how and when was Carnatic music an active part of the American culture? “It was Tanjore Viswanathan, the brother of Bharatanatyam legend Balasaraswati, who went on a Fulbright fellowship in 1958 to study Ethnomusicology at the University of California, Los Angeles. Veena Balachander went in 1962 with Umayalpuram Sivaraman (mridangam) and Vellore Ramabhadran (kanjira, for this tour),” says mridangam maestro Trichy Sankaran. Balachander and flautist Ramani along with the aforementioned percussionists ideated a project called ‘Sangeetam Madras’ and extensively toured North America. By 1963, mridangam vidwan Palghat Raghu travelled as a member of Ravi Shankar’s ensemble. By then a slow process of institutional interest seeped in amongst the American academia. “It was ethnomusicologist Robert Brown of Wesleyan University who showed great interest in bringing Carnatic music to America. He was a student of T. Ranganathan, the other brother (and a senior student of my guru Palani Subramnia Pillai) of Balasaraswati They were invited as artistes in residence at Wesleyan University and that was the first ever such occasion for Carnatic musicians to go there,” adds Sankaran, in fond remembrance of his guru-bhai. Brown’s interest in Indian music grew from strength to strength and he would think up newer methods of spreading it to American music lovers. “Bob, as we called Robert, started an experimental project called ‘Curry Concerts’ which he would organise. These were a combination of a sumptuous Indian dinner followed by a concert and gained popularity in no time. He was one of the few ethnomusicologists who believed that the study of the art is important with its performing element. He put an emphasis on the performing artistes as well,” recollects Sankaran.
Brown later invited several other musicians like K.V. Narayanaswamy (KVN) and Palghat Raghu to Wesleyan. KVN, as an artiste in residency at the university, went on a coast-to-coast concert tour along with Ravi Shankar and Ali Akbar Khan and earned fame at the Hollywood Bowl music festival by 1967. Several vidwans left for American shores to take part in festivals like the Monterey pop festival and Woodstock festival. “Brown went ahead to invite Ramnad Krishnan and Ramnad Raghavan. But Krishnan didn’t stay around for too long as he was very homesick and wanted to return to his family in India. But while in America, he was recorded by a music company with T. Thyagarajan (violin) and T. Ranganathan (mridangam),” says Sankaran, with a chuckle in his voice. “The Western students were also not acquainted with our Indian manners. I had an initial culture shock with students addressing me with a “Hey”, but I slowly got used to it and we taught them Indian manners! Here, we were used to people calling us ‘sir”, “vidwan”, and so on. Ramnad Krishnan was in disbelief when students would walk up to him asking, “Hey Krishna, when is my next lesson man?” and he wasn’t used to being addressed in such a tone!” laughs Sankaran heartily, recollecting how many musicians took the effort to culture Western audiences to guru-shishya traditions. […]
Today, Carnatic musicians rub shoulders with world music greats and collaborate with music practitioners from every other genre. The seductive swaras have showed their triumph once again, reminding how great the power of Indian music is.
In their 1930 discussion, Rabindranath Tagore and Albert Einstein sought to overcome the predicament that “really good music, whether of the East or of the West, cannot be analyzed [Einstein] … and what deeply affects the hearer is beyond himself [Tagore]”
It is in this spirit of learning from one another that we invite fellow musicians and educators to join us; each pursuing his or her quest for the “treasure which is our own” (Zimmer), irrespective of our cultural roots.
As initiators of AIUME, we invite all members of the teaching community to resist compartmentalisation of the arts in general (Coomaraswamy) when they have the potential to transcend discrimination based on ethnicity, gender issues or sectarian beliefs.
“The rhythmic, breathing quality of formis the test of a work of art”
– Stella Kramrisch
Coomaraswamy, Ananda K. The Transformation of Nature in Art. New Delhi: Munshiram Manoharlal, 2004.
Kramrisch, Stella. The Art of India: Traditions of Indian Sculpture, Painting and Architecture. London: The Phaidon Press (2nd ed.) 1955.
Dutta, Krishna and Andrew Robinson (eds.). Rabindranath Tagore: an anthology. London: Picador, 1997.
Zimmer, Heinrich and Campbell, Joseph (Editor). Myths and Symbols in Indian Art and Civilization. Bollingen Series VI, Princeton University Press. Princeton, 1946/1972.